Martes, 7 septiembre
San Melchor, San Marcos y San Esteban, sacerdotes, mártires de Košice – fiesta
CANTO DE REUNIÓN
Schütz: Die mit Tränen säen (coro)
RITOS INICIALES
CANTO DE ENTRADA
Sal 33,18
Los justos gritaron, y el Señor los escuchó
y los libró de todas sus angustias.

SALUDO
En el nombre del Padre, y del Hijo, † y del Espíritu Santo.
– Amén.
La paz esté con ustedes (vosotros). – Y con tu espíritu.
In nómine Patris, et Fílii † et Spíritus Sancti. – Amen.
Pax vobis. – Et cum spíritu tuo.
ACTO PENITENCIAL
Hermanos: para celebrar dignamente estos sagrados misterios reconozcamos nuestros pecados.
Una breve pausa en silencio.
Yo confieso ante Dios todopoderoso y ante ustedes (vosotros), hermanos, que he pecado mucho de pensamiento, palabra, obra y omisión: por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa.
Por eso ruego a santa María, siempre Virgen, a los ángeles, a los santos y a ustedes (vosotros), hermanos, que intercedan por mí ante Dios, nuestro Señor. Amen.
Confíteor Deo omnipoténti et vobis, fratres, quia peccávi nimis cogitatióne, verbo, ópere et omissióne: mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa. Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem, omnes Angelos et Sanctos, et vos, fratres, oráre pro me ad Dóminum Deum nostrum.
Dios todopoderoso tenga misericordia de nosotros, perdone nuestros pecados y nos lleve a la vida eterna. – Amén.
KYRIE
Sapszon F.: Missa Hungarorum

Señor, ten piedad. – Señor, ten piedad.
Cristo, ten piedad. – Cristo, ten piedad.
Señor, ten piedad. – Señor, ten piedad.
GLORIA
Sapszon F.: Missa Hungarorum
Gloria a Dios en el cielo, y en la tierra paz a los hombres que ama el Señor. Por tu inmensa gloria te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias, Señor Dios, Rey celestial, Dios Padre todopoderoso. Señor, Hijo único, Jesucristo, Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre; tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros; tú que quitas el pecado del mundo, atiende nuestra súplica; tú que estás sentado a la derecha del Padre, ten piedad de nosotros. Porque sólo tú eres Santo, sólo tú Señor, sólo tú Altísimo, Jesucristo, con el espíritu Santo en la gloria de Dios Padre.


ORACIÓN COLECTA
Oh, Dios, que todos los años nos alegras con la fiesta de los santos Melchor, Marcos y Esteban, al celebrar ahora su nacimiento para el cielo, concédenos también imitar su valor en el martirio. Por nuestro Señor Jesucristo, tu Hijo, que vive y reina contigo en la unidad del Espíritu Santo, y es Dios, por los siglos de los siglos. – Amén.
LITURGIA DE LA PALABRA
LECTURA
Sb 3,1-9
LECTURA del libro de la Sabiduría.
Las almas de los justos están en las manos de Dios
y no los alcanzará ningún tormento.
Los insensatos pensaban que los justos habían muerto,
que su salida de este mundo era una desgracia
y su salida de entre nosotros, una completa destrucción.
Pero los justos están en paz.
La gente pensaba que sus sufrimientos eran un castigo,
pero ellos esperaban confiadamente la inmortalidad.
Después de breves sufrimientos
recibirán una abundante recompensa,
pues Dios los puso a prueba
y los halló dignos de sí.
Los probó como oro en el crisol
y los aceptó como un holocausto agradable.
En el día del juicio brillarán los justos
como chispas que se propagan en un cañaveral.
Juzgarán a las naciones y dominarán a los pueblos,
y el Señor reinará eternamente sobre ellos.
Los que confían en el Señor comprenderán la verdad
y los que son fieles a su amor permanecerán a su lado,
porque Dios ama a sus elegidos y cuida de ellos.
Palabra de Dios. – Te alabamos, Señor.
Verbum Domini. – Deo gratias.
SALMO RESPONSORIAL
Sal 125,1-2ab 2cd-3. 4-5. 6
Entre gritos de júbilo cosecharán aquellos que siembran con dolor. 125,5

Cuando el Señor nos hizo volver del cautiverio,
creímos soñar:
entonces no cesaba de reír nuestra boca,
ni se cansaba entonces la lengua de cantar.
– Entre gritos de júbilo cosecharán aquellos que siembran con dolor.
Aun los mismos paganos con asombra decían:
“Grandes cosas ha hecho por ellos el Señor”.
Y estábamos alegres,
pues ha hecho cosas grandes por su pueblo el Señor.
– Entre gritos de júbilo cosecharán aquellos que siembran con dolor.
Como cambian los ríos la suerte del desierto,
cambia también ahora, nuestra suerte, Señor,
y entre gritos de júbilo,
cosecharán aquellos que siembran con dolor.
– Entre gritos de júbilo cosecharán aquellos que siembran con dolor.
Al ir, iba llorando,
cargando su semilla;
al regresar, cantando
vendrán con sus gavillas.
– Entre gritos de júbilo cosecharán aquellos que siembran con dolor.
ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO (ALELUYA)

Aleluya.
¡Feliz el hombre que soporta la prueba! Superada la prueba, recibirá la corona de la vida. Sant 1,12
Aleluya.
EVANGELIO
Mt 10,28–33
El Señor esté con ustedes (vosotros). – Y con tu espíritu.
† Lectura del santo EVANGELIO según san Mateo.
– Gloria a Ti, Señor.
Dominus vobiscum. – Et cum spiritu tuo.
Lectio sancti † Evangelii secundum Mattheum.
– Gloria tibi, Domine.
En aquel tiempo, dijo Jesús a sus apóstoles:
«No tengáis miedo a los que matan el cuerpo, pero no pueden matar el alma. No, temed al que puede destruir con el fuego alma y cuerpo. ¿No se venden un par de gorriones por unos cuartos? Y, sin embargo, ni uno solo cae al suelo sin que lo disponga vuestro Padre. Pues vosotros hasta los cabellos de la cabeza tenéis contados. Por eso, no tengáis miedo; no hay comparación entre vosotros y los gorriones. Si uno se pone de mi parte ante los hombres, yo también me pondré de su parte ante mí Padre del cielo, Y si uno me niega ante los hombres, yo también lo negaré ante mi Padre del cielo.»
Palabra del Señor. – Gloria a Ti, Señor Jesús.
Verbum Domini. – Laus tibi, Christe.
HOMILÍA
ORACIÓN DE LOS FIELES
Sacerdote: Oremos a nuestro Señor Jesucristo, que, en los santos mártires, manifiesta al mundo el valor de la verdadera fe y la sublimidad del sacrificio.
Lector: 1. Por medio de tus mártires, que permanecieron fieles hasta la muerte, mantén a tu pueblo en la verdadera fe.
– Te rogámus, audi nos!
2. Por medio de tus mártires, que con espíritu libre dieron testimonio de ti, regala la libertad de conciencia al mundo entero. – Te rogámus, audi nos!
3. Por medio de tus mártires, que te siguieron llevando su cruz, haz que afrontemos todos las adversidades de la vida con fuerza interior. – Te rogámus, audi nos!
4. Por tus mártires, que lavaron el vestido de sus almas en tu sangre, concédenos vencer las seducciones de la carne y del mundo. – Te rogámus, audi nos!
5. Por medio de tus mártires, que ahora reinan contigo, acoge en tu reino eterno a todos nuestros muertos.
– Te rogámus, audi nos!
Sacerdote: ¡Rey victorioso, Jesucristo! Mira qué débiles somos sin Ti. Permanece junto a tus fieles en el tiempo de la prueba y fortalécelos con el don de tu gracia. Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos. – Amén.
LITURGIA EUCARÍSTICA
PREPARACIÓN DE LAS OFERTAS
CANTO DE OFERTORIO
«Isten, hazánkért»
Oren (Orad), hermanos, para que este sacrificio, mío y de ustedes (y vuestro), sea agradable a Dios, Padre todopoderoso.
– El Señor reciba de tus manos este sacrificio, para alabanza y gloria de su nombre, para nuestro bien y el de toda su santa Iglesia.
Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nóminis sui, ad utilitátem quoque nostram totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ.

ORACIÓN SOBRE LAS OFRENDAS
Señor, al ofrecerte el sacrificio en la fiesta de tus mártires Melchor, Marcos y Esteban, te rogamos que, así como a ellos les diste la claridad de la fe, nos otorgues a nosotros el perdón y la paz. Por Jesucristo, nuestro Señor. – Amén.
PREFACIO
(de los santos mártires)
El Señor esté con ustedes (vosotros). – Y con tu espíritu.
Levantemos el corazón. – Lo tenemos levantado hacia el Señor.
Demos gracias al Señor, nuestro Dios. – Es justo y necesario.
Dóminus vobíscum. – Et cum spíritu tuo.
Sursum corda. – Habémus ad Dóminum.
Grátias agámus Dómino Deo nostro. – Dignum et iustum est.
En verdad es justo y necesario, es nuestro deber y salvación darte gracias siempre y en todo lugar, Señor, Padre santo, Dios todopoderoso y eterno.
Porque la sangre del glorioso mártir san N., derramada, como la de Cristo, para confesar tu nombre, manifiesta las maravillas de tu poder; pues en su martirio, Señor, has sacado fuerza de lo débil, haciendo de la fragilidad tu propio testimonio; por Cristo, Señor nuestro.
Por eso, con las virtudes del cielo te aclamamos continuamente en la tierra, alabando tu gloria sin cesar:
SANCTUS
Sapszon F.: Missa Hungarorum

Santo, Santo, Santo es el Señor, Dios del universo. Llenos están el cielo y la tierra de tu gloria. Hosanna en el cielo. Bendito el que viene en nombre del Señor. Hosanna en el cielo.
PLEGARíA EUCARÍSTICA
C. Santo eres en verdad, Señor, fuente de toda santidad;
T. por eso te pedimos que santifiques estos dones con la efusión de tu Espíritu, de manera que sean para nosotros Cuerpo y X Sangre de Jesucristo, nuestro Señor.
El cual, tomó pan, dándote gracias, lo partió y lo dio a sus discípulos, diciendo:
TOMEN Y COMAN (TOMAD Y COMED) TODOS DE ÉL,
PORQUE ÉSTO ES MI CUERPO
QUE SERÁ ENTREGADO POR USTEDES (VOSOTROS).
Del mismo modo, acabada la cena, tomó este cáliz glorioso en sus santas y venerables manos; dando gracias te bendijo, y lo dio a sus discípulos diciendo:
TOMEN Y BEBAN (TOMAD Y BEBED) TODOS DE ÉL,
PORQUE ÉSTE ES EL CÁLIZ DE MI SANGRE,
SANGRE DE LA ALIANZA NUEVA Y ETERNA,
QUE SERÁ DERRAMADA POR USTEDES (VOSOTROS) Y POR MUCHOS
PARA EL PERDÓN DE LOS PECADOS.
HAGAN (HACED) ESTO EN CONMEMORACIÓN MÍA.
C. Éste es el Misterio de la fe.
– Anunciamos tu muerte, proclamamos tu resurrección. ¡Ven, Señor Jesús!
Mortem tuam annuntiámus, Dómine, et tuam resurrectiónem confitémur, donec vénias.
T. Así, pues, Padre, al celebrar ahora el memorial de la muerte y resurrección de tu Hijo, te ofrecemos el pan de vida y el cáliz de salvación, y te damos gracias porque nos haces dignos de servirte en tu presencia.
Te pedimos humildemente que el Espíritu Santo congregue en la unidad a cuantos participamos del Cuerpo y Sangre de Cristo.
1. Acuérdate, Señor, de tu Iglesia extendida por toda la tierra; y con el Papa Francisco, con nuestro Obispo Pedro y todos los pastores que cuidan de tu pueblo, llévala a su perfección por la caridad.
2. Acuérdate también de nuestros hermanos que se durmieron en la esperanza de la resurrección, y de todos los que han muerto en tu misericordia; admítelos a contemplar la luz de tu rostro.
Ten misericordia de todos nosotros, y así, con María, la Virgen Madre de Dios, su esposo san José, los apóstoles y cuantos vivieron en tu amistad a través de los tiempos, merezcamos, por tu Hijo Jesucristo, compartir la vida eterna y cantar tus alabanzas.
T. Por Cristo, con él y en él, a ti, Dios Padre omnipotente, en la unidad del Espíritu Santo, todo honor y toda gloria por los siglos de los siglos. – Amén.
RITO DE COMUNIÓN
Fieles a la recomendación del Salvador y siguiendo su divina enseñanza, nos atrevemos a decir:

Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas, como nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.
Líbranos de todos los males, Señor, y concédenos la paz en nuestros días, para que, ayudados por tu misericordia, vivamos siempre libres de pecado y protegidos de toda perturbación, mientras esperamos la gloriosa venida de nuestro Salvador Jesucristo.
– Tuyo es el reino, tuyo el poder y la gloria por siempre, Señor.
Quia tuum est regnum, et potéstas, et glória in sæcula.
Señor Jesucristo, que dijiste a tus Apóstoles: «La paz les (os) dejo, mi paz les (os) doy», no tengas en cuenta nuestros pecados, sino la fe de tu Iglesia, y conforme a tu palabra, concédele la paz y la unidad. Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos.
– Amén.
La paz del Señor esté siempre con ustedes (vosotros).
– Y con tu espíritu.
Pax Dómini sit semper vobíscum. – Et cum spíritu tuo.
Dense (Daos) fraternalmente la paz.
AGNUS DEI
Sapszon F.: Missa Hungarorum

Cordero de Dios que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.
Cordero de Dios que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.
Cordero de Dios que quitas el pecado del mundo, danos la paz.
Éste es el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. Dichosos los invitados a la cena del Señor.
– Señor, no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastará para sanarme.
Dómine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo et sanábitur ánima mea.
ANTÍFONA DE COMUNIÓN
2Cor 4,11
Nos están entregando a la muerte por causa de Jesús,
para que también la vida de Jesús
se manifieste en nuestra carne mortal.

CANTOS DE COMUNIÓN
«Üdvöz légy, édes Jézusunk»

W. Byrd: Ave verum (coro)
ORACIÓN DESPUÉS DE LA COMUNIÓN
Por estos sacramentos del cielo, concédenos, Señor, gracia abundante en la fiesta de tus santos mártires Melchor, Marcos y Esteban, para que aprendamos, de tan duro combate, a ser fuertes en la paciencia y a alegrarnos piadosamente en la victoria. Por Jesucristo, nuestro Señor. – Amén.
RITO DE CONCLUSIÓN
El Señor esté con ustedes (vosotros). – Y con tu espíritu.
Bendito se al nombre del Señor. – Ahora y por todos los siglos.
Nuestro auxilio es el nombre del Señor.
– Que hizo el cielo y la tierra.
Dóminus vobíscum. – Et cum spíritu tuo.
Sit nomen Dómini benedíctum.
– Ex hoc nunc et usque in sæculum.
Adiutórium nostrum in nómine Dómini.
– Qui fecit cælum et terram.
La bendición de Dios todopoderoso, Padre †, Hijo † y Espíritu † Santo, descienda sobre ustedes (vosotros). – Amén.
Benedícat vos omnípotens Deus, † Pater, et † Fílius, et
† Spíritus Sanctus. – Amen.
Pueden (Podéis) ir en paz. – Demos gracias a Dios.
Ite, missa est. – Deo grátias.
CANTO FINAL
Sapszon F.: Gyôzhetetlen én kôszálom
